Адепт (fb2)

Адам Пшехшта   (перевод: Ирина Сергеевна Шевченко)   издание 2021 г.   издано в серии Fanzon. Польская фантастика (следить)   fb2 info
Добавлена: 25.11.2020 Cover image

Аннотация

Варшава начала 20 века.
Появившийся в городе анклав, населенный демонами из мрачных легенд, окружен стеной из серебряных прутьев. Дома там приобрели необычные свойства, а улицы меняют направления. Аналогичные образования возникли в Москве и Петербурге. Внутрь могут входить только царские патрули и лицензированные алхимики в поисках ингредиентов для экспериментальных зелий.
Польский алхимик Олаф Рудницкий вместе с офицером царской гвардии встает на пути смертельной опасности. А тем временем близится война.
Магические поединки, экспериментальные лекарства и растущее напряжение в месте прорыва потустороннего мира приводят к финалу, которого никто не ожидал.





Рекомендации:

эту книгу рекомендовали 3 пользователей.

dalco в 11:05 (+02:00) / 08-10-2021, Оценка: хорошо
Наверное, можно даже поставить "хорошо". Правда, лично меня не зацепило - как-то сюжет совсем неторопливо развивается. Но до половины таки дочитал.

kotukh в 06:41 (+02:00) / 05-10-2021
Часто к месту и не к месту повторяющиеся "рявкнул", "гневно", "каменица" раздражают, а в целом очень неплохо. Кстати, Собственный Его Императорского Величества Конвой действительно существовал до 1917 года.

sanitareugen в 17:09 (+02:00) / 15-06-2021
Касательно "оловянного дождя из пулемёта" - это косяк переводчика, "ложный друг". Свинец (plumbum) по-польски ołów. То есть "свинцовый дождь".

Xardas в 15:45 (+02:00) / 14-06-2021, Оценка: хорошо
По сюжету - отличнейшая книга, язык - мог бы быть и получше. На польском не читаю, так что судить мне трудно, но с моей точки зрения задача переводчика в том, чтобы адаптировать книгу для русскоязычного читателя, а не в сохранении стилистики автора. Если русскоязычные читатели находят книгу написанной коряво, это значит, переводчик свою работу сделала плохо. Переводчик - это практически соавтор, именно от него зависит, как книгу воспримет целевая аудитория.
Минус за язык и за Сашку по отношению к русскому аристократу, Машки, Сашки, Дашки, они на кухне, а в гостиной - Александр или Саша для близких. Огромный минус за Конвой, не знаю чей это косяк, но Александр, явно офицер Свиты, а не Конвоя. Вики в помощь тем, кто не знает разницу. Дико раздражает слово каменица, а оловянный дождь из пулемета это вообще шедевр, который только женщина может выдать. Не хочу продолжать, а то список будет бесконечным, слишком много косяков, как у автора, так и у переводчицы. Опять же, это не документальная книга или исторический роман, а фантази, в силу чего в достоверности нет особой необходимости.

Интересно читать отзывы. У меня появилось ощущение, что читателю Deegoodwin, автор наступил на правое яйцо, а в качестве извинения пнул по левому. Кстати спасибо ему, не знаю стал бы я читать если бы не искреннее любопытство, что разожгло такой костер под его задницей.

Кот Ученый
Не знаю где вы нашли упоминание 1907 года, но учитывая, что поговаривают о войне и в диалоге упоминают Титаник, действие происходит между 1912 и 1914 годами, так что Кольт 1911 не является анахронизмом.

Кот Ученый в 10:47 (+01:00) / 31-01-2021
Понравилось. Но действие происходит в 1907 году, если я не ошибаюсь. При этом полковник умудряется носить кольт 1911).

verna в 18:00 (+01:00) / 29-01-2021, Оценка: хорошо
Надеюсь, продолжение переведут

el_ruso в 04:02 (+01:00) / 12-01-2021, Оценка: хорошо
Нормально. Культисты, спецслужбы и посулы Древних. Когда эхо слов Силы затихает и кровь перестаёт течь из глаз дерзнувших произнести их, то слышно как фоном звучит "Ещче Польска не сгинела". Если в продолжении громкость этой песни не будет выкручена на десять, может получится интересная серия.

vas95 в 18:53 (+01:00) / 11-01-2021
Очень любопытно. Впервые польский автор удивил вполне адекватным взглядом на русских и Российскую империю в целом. Читается легко. Автору зачет. Жду продолжения.

VitMir в 13:37 (+01:00) / 04-01-2021, Оценка: плохо
Автор - редчайший вид Поляка-Русофила занесенного в Бело-сине-красную книгу. Считалось, что он полностью вымер еще в ХХ веке.
Приятный сюрприз для "товарищей" и "сударей", которые ненавидят поляков и Польщу только за факт их существования, особенно вне "Русского мира"(tm).
Наглядное опровержение их любимого базового тезиса "кругом одни враги и русофобы".

Deegoodwin в 02:42 (+01:00) / 14-12-2020, Оценка: нечитаемо
Случайно наткнулся на этот «шедевр» в списке рекомендуемых на ряду со Стивенсоном. Доверился автору, что называется....

Очень трудно сдерживать непечатные речевые обороты относительно сего произведения. Во время чтения складывается ощущение, что автору не более 16-ти лет, что автор буквально вчера переступил порог пубертатного периода. Персонажи - полный провал. Сюжетная линия - отсутствует. Характеристики мира - посредственны. Постельные сцены - пришлось промотать из-за сочащийся сперматоксикозом страниц. Отношение автора к читателю - токсичное. Писатель (от бранного слова) бросается короткими рублеными фразами, неспособен удивить читателя и обладает необычайным талантом, развивая у читающего отвращение к слову «Мужчина».

Не советую. Не рекомендую. Специально зарегался чтобы оставить этот отзыв. -10 из 10
Вердикт: худшее, что я прочёл за 29 лет своей жизни.

NoJJe в 20:39 (+01:00) / 12-12-2020
Блиннн, товарищи. Какие претензии к автору? Польша в начале 20 века была в составе Российской Империи. Как и Финляндия. Так что поляки и финны имеют право воспринимать Россию как метрополию.

drewq в 19:48 (+01:00) / 12-12-2020, Оценка: хорошо
Хорошо, кроме одного -зачем в фентези "впихивать "свои домыслы об оккупации. Хотите писать о политике - есть соответствующие жанры литературы

ilsmirn в 17:34 (+01:00) / 09-12-2020, Оценка: плохо
Очень довольно картонно. Уважаю польскую литературу, тут непонятно автор хочет чтобы РФ оккупировала Польшу или наоборот противник этого? Такое ощущение что это книга больше для Русских чем для поляков. Скучное чтиво.

BladeDance в 13:26 (+01:00) / 05-12-2020, Оценка: плохо
ну, такое... насчёт языка что-то сказать сложно, может переводчик накосячил? сама же книга напоминает постановку провинциального театра: скверно играющие актёры в картонных декорациях. и всё это на фоне влажных польских фантазий об оккупации Россией)

СамСвет в 23:06 (+01:00) / 27-11-2020, Оценка: отлично!
Замечательное фэнтези. Сюжет не провисает, воды нет. С удовольствием прочитаю продолжение.


Оценки: 21, от 5 до 1, среднее 3.1

Оглавление